آریا جوان
لواندوفسکی در بارسلونا مترجم شد!
پنجشنبه 11 بهمن 1403 - 22:50:37
آریا جوان - ورزش 3 /وویچک شزنی اکنون به انتخاب هانسی فلیک، سرمربی آلمانی، به دروازه‌بان اصلی بارسلونا تبدیل شده است. این مربی آلمانی در آستانه دیدار مقابل آتالانتا تأیید کرد که شزنی دروازه‌بان اول او برای حفاظت از دروازه تیم است و این تصمیم به ضرر ایناکی پنیا تمام شده است.
پس از اولین بازی شزنی به عنوان بازیکن بارسلونا در برابر بارباسترو در مسابقات کوپا دل ری در اولین بازی سال، او در دو بازی سوپرجام اسپانیا در عربستان نیز به میدان رفت - هرچند در فینال مقابل رئال مادرید اخراج شد. پس از محرومیت او در بازی مقابل بتیس و همچنین حضور دوباره ایناکی پنیا در لیگ مقابل ختافه، شزنی در لیسبون مقابل بنفیکا به ترکیب اصلی بازگشت و اولین بازی خود در لیگ قهرمانان اروپا را انجام داد. او سپس در بازی مقابل والنسیا در لالیگا و چهارشنبه گذشته در برابر آتالانتا در لیگ قهرمانان نیز به عنوان دروازه‌بان اصلی بازی کرد.

دقیقاً در بازی مقابل تیم ایتالیایی، شزنی که حالا جایگاه خود را تثبیت کرده و اعتماد به نفس بیشتری پیدا کرده است، دیده شد که به هم‌تیمی‌هایش در خط دفاعی دستوراتی برای تنظیم خط دفاع می‌داد.
با این حال، از آنجا که هنوز به زبان اسپانیایی مسلط نیست، با وجود تسلط کامل به زبان‌های ایتالیایی و انگلیسی، او از هم‌وطن و دوست خود، رابرت لواندوفسکی، به عنوان واسطه و مترجم استفاده کرد. در برخی صحنه‌ها، به ویژه در موقعیت‌های ضربات ایستگاهی یا کرنر، لواندوفسکی نقش مترجم را ایفا کرد و دستورات شزنی را به سایر هم‌تیمی‌ها منتقل می‌کرد.

http://www.javanannews.ir/fa/News/1448932/لواندوفسکی-در-بارسلونا-مترجم-شد!
بستن   چاپ